Um amigo, professor de Pedagogia da Universidade de Granada, dá-me conta da sua vida académica em tempo de pandemia, destacando a criação da "Orquestra e coro da Universidade de Granada" designada por "Orchestravirus". Depois de diversos aperfeiçoamentos, eis que tocam e cantam uma bela versão do "Guardeamus igitur" já traduzido em treze línguas.
sexta-feira, 24 de abril de 2020
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
A EDUCAÇÃO FINANCEIRA NO PRÉ-ESCOLAR: ALÉM DO REFENCIAL, AGORA O GUIÃO.
Na visita que ontem fiz ao site online da Direção Geral da Educação vi que se havia acabado de disponibilizar o Guião para a Educação Financ...
-
Perguntaram-me da revista Visão Júnior: "Porque é que o lume é azul? Gostava mesmo de saber porque, quando a minha mãe está a cozinh...
-
Não Entres Docilmente Nessa Noite Escura de Dylan Thomas (tradução de Fernando Guimarães) Não entres docilmente nessa noite seren...
Sem comentários:
Enviar um comentário