Citei recentemente, porque vem no final de Civilização, de Kenneth Clark, um poema pessimista de W.B.Yeats de 1919. O leitor Herculano Esteves brindou-me com uma tradução sua. Fica aqui para benefício geral, original e tradução:
THE
SECOND COMING
Turning
and turning in the widening gyre
The
falcon cannot hear the falconer;
Things
fall apart; the centre cannot hold;
Mere
anarchy is loosed upon the world,
The
blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
The
ceremony of innocence is drowned;
The
best lack all conviction, while the worst
Are
full of passionate intensity.
Surely
some revelation is at hand;
Surely
the Second Coming is at hand.
The
Second Coming! Hardly are those words out
When
a vast image out of Spiritus Mundi
Troubles
my sight: somewhere in sands of the desert
A
shape with lion body and the head of a man,
A
gaze blank and pitiless as the sun,
Is
moving its slow thighs, while all about it
Reel
shadows of the indignant desert birds.
The
darkness drops again; but now I know
That
twenty centuries of stony sleep
Were
vexed to nightmare by a rocking cradle,
And
what rough beast, its hour come round at last,
Slouches
towards Bethlehem to be born?
A
SEGUNDA VINDA
Às voltas e às voltas na orla da
espiral
O falcão já não ouve o falcoeiro;
Tudo se esboroa; nada se segura por
dentro;
A pura anarquia solta-se no mundo,
A
maré ensanguentada avança, e por todo o lado
Afoga-se
a cerimónia da inocência;
Os
melhores estão sem resto de crença,
Os
piores plenos de intensa paixão.
Sem
dúvida, uma revelação está próxima;
Sem
dúvida, a Segunda Vinda está próxima.
A
Segunda Vinda! Mal a pus por palavras
Uma
imagem imensa saída do Spiritus Mundi
Perturba
essa minha visão: algures nas areias do deserto
Uma
forma, corpo de leão e cabeça humana,
Fita em branco e sem piedade como o sol,
Mexe
as pausadas coxas e sobre ela toda,
A rodopiar, sombras de desérticos
pássaros fora de si.
A escuridão cai outra vez; mas eu sei
agora
A pedra de um sono de vinte séculos
Rearranja-se
em pesadelo embalada num berço.
Que besta crua, chegou por fim a hora
dela,
Rasteja para nascer em Belém?
Sem comentários:
Enviar um comentário