Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
O corpo e a mente
Por A. Galopim de Carvalho Eu não quero acreditar que sou velho, mas o espelho, todas as manhãs, diz-me que sim. Quando dou uma aula, ai...
-
Perguntaram-me da revista Visão Júnior: "Porque é que o lume é azul? Gostava mesmo de saber porque, quando a minha mãe está a cozinh...
-
Usa-se muitas vezes a expressão «argumento de autoridade» como sinónimo de «mau argumento de autoridade». Todavia, nem todos os argumentos d...
-
Cap. 43 do livro "Bibliotecas. Uma maratona de pessoas e livros", de Abílio Guimarães, publicado pela Entrefolhos , que vou apr...
4 comentários:
Tanto como as cientistas
o mundo modificaram
as que, sem darem nas vistas,
a santidade alcançaram!
JCN
A brasileirice assentou arraiais de vez no De Rerum Natura?
Eu optaria por escrever à portuguesa:
1.ª hipótese - Mulheres que transformaram a realidade! Lembre-se da sua hoje!
2.ª hipótese - Mulheres que transformaram a realidade! Lembre a sua hoje!
Depois há quem se queixe do Acordo Ortográfico, da invasão das novelas brasileiras, etc., etc.
Continua a depender muito de nós a preservação da nossa identidade cultural (neste caso através da preservação da nossa maneira de escrever).
Por favor, corrijam a gralha: transformaram (falta o s).
Para o Brasil existir
valeu, sem dúvida, a pena
Portugal o descobrir
e fazer entrar em cena!
JCN
Enviar um comentário