Há sociedades para tudo e até uma sociedade para apreciadores das nuvens (“The Cloud Appreciation Society”; no seu sítio na Web encontra-se, por exemplo, uma galeria de fotografias de nuvens submetidas pelos sócios). É seu fundador o nefelibata britânico Gavin Pretor-Pinney, que pretende enfrentar o “blue-sky thinking”. O livro “The Cloudspotter’s Guide” (Sceptre, 2007), escrito por ele, é uma publicação oficial daquela sociedade. Foi um “best-seller” do jornal “Sunday Times” e é decerto um dos melhores guias para quem queira andar nas nuvens!
quarta-feira, 30 de maio de 2007
NEFELIBATAS
Há sociedades para tudo e até uma sociedade para apreciadores das nuvens (“The Cloud Appreciation Society”; no seu sítio na Web encontra-se, por exemplo, uma galeria de fotografias de nuvens submetidas pelos sócios). É seu fundador o nefelibata britânico Gavin Pretor-Pinney, que pretende enfrentar o “blue-sky thinking”. O livro “The Cloudspotter’s Guide” (Sceptre, 2007), escrito por ele, é uma publicação oficial daquela sociedade. Foi um “best-seller” do jornal “Sunday Times” e é decerto um dos melhores guias para quem queira andar nas nuvens!
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
"A escola como plataforma do comércio"
Artigo de opinião do Professor Mário Frota, especialista em Direito do Consumo, publicado no jornal As Beiras de hoje, 12 de Maio de 20...
-
Perguntaram-me da revista Visão Júnior: "Porque é que o lume é azul? Gostava mesmo de saber porque, quando a minha mãe está a cozinh...
-
A falácia do espantalho , uma das mais utilizadas pelos que que não conseguem sequer compreender os temas em debate, basicamente consiste em...
-
Outro post convidado de Rui Baptista: Transformou-se num lugar-comum atribuir às gerações posteriores a responsabilidade pela perdição do mu...
3 comentários:
Hamlet – Shakespeare
(Entra Polônio.)
Deus vos guarde, senhor.
POLÓNIO: Senhor, a rainha deseja falar-vos quanto antes.
HAMLET: Estais vendo aquela nuvem em forma de camelo?
POLÓNIO: Por Zeus! Parece, de fato, um camelo!
HAMLET: Creio que parece mais uma doninha.
POLÓNIO: Tens razão; o dorso é de doninha.
HAMLET: Ou uma baleia?
POLÓNIO: Uma baleia, realmente; muito semelhante.
HAMLET: Bem; se assim é, irei ter com minha mãe neste momento. (À parte.) Esta gente brinca de doido comigo, ao ponto de me dar cabo da paciência. (Alto.) Irei neste momento.
POLÓNIO: Dir-lhe-ei isso mesmo.
(Sai.)
HAMLET: Neste momento é fácil de dizer. Deixai-me, amigos.
(Saem todos, menos Hamlet.)
Estamos na hora tétrica da noite em que se abrem os túmulos e o inferno lança no mundo a peste. Poderia beber, neste momento, sangue quente e realizar tais coisas que fariam tremer o próprio dia. Mas, silêncio!
Procuremos agora minha mãe. Coração, não te esqueças de quem és. Que neste peito firme jamais entre a alma de Nero; ríspido, mas nunca desnaturado; espadas, só na língua, sem que delas me valha: que se
irmanem na hipocrisia a língua e o coração. Se a palavra sair demais pesada, minha alma, não lhe dês forma adequada.
(Sai.)
"Tempora si fuerint nubila, solus eris"
Ovídio
'Bora todos para Nefelococígia!|
Enviar um comentário